lauantai 23. maaliskuuta 2024

Claire Keegan, "Kasvatti / Foster" ex Libris...

 

"Kasvatti", Claire Keegan, Tammi Keltainen kirjasto,2024, 83 s., suomentanut Kristiina Rikman.

"Claire Keegan  (s. 1968) syntyi ja kasvoi Irlannissa suuren perheen nuorimmaisena. Hän on opiskellut englantia ja politiikan tutkimusta 
New Orleansissa ja kirjoittamista Walesin ja Dublinin yliopistoissa. 
Keeganin novellit ja pienoisromaanit ovat voittaneet useita palkintoja. 
Nämä pienet asiat oli vuoden 2022 Booker-ehdokkaana, ja se voitti maineikkaan The Orwell Pricen. Kasvatti-teksesta filmatisoitu elokuva Hiljainen tyttö oli Irlannin Osacar-ehdokas 2022." (Takakansi)


                                                           ©Philippe Matsas

 

"Köyhän irlantilaisperheen tyttö lähetetään kesäksi maatilalle tuntemattomien sijaisvanhempien hoiviin, eikä hän tiedä milloin pääsee takaisin kotiin. Ensimmäisen kerran elämässään hän saa osakseen rakkautta ja hoivaa.
Näiden ihmisten luona on iloa ja onneakin, mikä saa sulkeutuneen lapsen pikkuhiljaa avautumaan. Mutta niin vain on, että vakaassakin koodissa onni saattaa levätä hyvin hauraalla pohjalla." (Lievelehti)

 

 

Nämä pienet asiat oli ensikosketus Keeganin tuotantoon ja positiivisesti hämmästyttävä  sellainen: Keeganin kaunis ja positiivisesti herkkä kirjoitustyyli vakuuttaa ja hän kuvaa elävästi ihmisten maailmaa kaikkine erilaisine jännitteineen. Ei kuin makustelemaan:

- Mietin millaista siellä Kinsellojen luona mahtaa olla. Kuvittelen miten kookas nainen kumartuu antamaan minulle lasillisen lypsylämmintä maitoa. Ja sitten näen mielessäni toisen kuvan samasta naisesta, mutta nyt hänellä on esiliina ja hän kaataa lettutaikinaa paistinpannulle ja kysyy, haluaisinko toisen, niin kuin äitini tekee joskus ollessaan hyvällä tuulella.

-  Olen tottunut siihen miten miehet välttävät puhumista: he potkaisevat saappaan korolla turvemöykyn nurmikosta, läiskäisevät auton kattoa ennen kuin se lähtee liikkeelle, sylkäisevät, istuvat jalat leveästi harallaan muina miehinä.

Ja  relevantti kysymys kuuluu: vieläkö Keeganin taika puree?

- Iso kuu valaisee pihaa, näyttää tietä kujalle ja siltä tielle. Kinsella ottaa minun käteni omaansa. Ja heti kun hän tekee niin, tajuan että oma isäni ei ole ikinä kävellyt kanssani käsi kädessä, ja jokin minussa toivoo, että Kinsella päästäisi irti, jotten tuntisi näin.

- "Sinun ei tarvitse sanoa mitään", Kinsella sanoo. Moni on menettänyt paljon kun on menettänyt tilaisuuden olla sanomatta mitään...

Painokas kyllä vaan. Keeganin kaunis, kuulas ja höyhenenkevyt kertomus nähdyksi, kuulluksi ja hyväksytyksi tulemisen tarpeesta, joka elää meidän jokaisen sisällämme, tuottaa toivotun tuloksen, jota Rikmanin ensiluokkainen suomennos tukee.

Koskettavaa, seesteistä ja mieliinpainuvaa sekä ajatuksia herättävää ja kevyesti soljuvaista, herkkää ja loppuun asti ajateltua tekstiä. Suurella mielenkiinnolla ja uteliain mielin jäänkin seuraamaan, kuinka Keegan uraansa jatkaa.

-  Siellä missä on salaisuuksia, on myös häpeää...

Lukemaansa ihastuneena: 

14 kommenttia:

  1. Tämä kirja on tulossa kirjastosta. Kiinnostuneena odotan. Kirjailijalla on todella taito kirjoittaa minimalistisella tavalla tarinoita, joilla on suuri merkitys.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Keeganin teksti on todella harvinaista herkkua ja massasta erikseen erottuvaa luettavaa, josta jää seesteinen ja hyvä mieli.

      Siispä viihdyttäviä ja antoisia lukuhetkiä Sinulle sekä aurinkoista viikonlopun jatketta Sinulle kevään ensi merkkejä kuten kirmailevia rusakoita, mustarastaita ja auringonvaloa ihaillen!!

      Poista
  2. Luin vastikään sen Small Things jne. ja pidin sen kielellisestä tyylistä kovasti, vaikka noin muuten kirja ei satasella kolahtanut. Tämäkin täytyy lukea jossain vaiheessa (kun tulee otollinen olotila) ihan vain kielensä takia.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Elegia ja kuin myös! Tämä kirjailija osaa asiansa ja omaa minimalistisen ilmaisun jalon taidon, josta lukija nauttii kaikenlaisen revittelyn ja huomionhakuisuuden uutuustarjonnan keskellä, jolloin lukijalle jää reilusti tilaa omille tuntemuksille ja mielikuville.

      Poista
  3. Tämä on kirja, jonka tarina täydentyy lukijan mielessä ennen ja jälkeen kirjailijan kertomaa elämänvaihetta. Viehättävä karuudessaan.

    VastaaPoista
  4. Kiitos Marjatta; hyvin kiteytät tämän teoksen annin!!

    VastaaPoista
  5. Hauskat havainnot miesten käyttäytymisestä ja puhumisen välttelystä 😆 Muutenkin mukavan havainnoivaa ja leppoisaa tarinaa, noiden antamiesi näytteiden perusteella. Tekee mieli lukea lisää ☘️

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Rita A ja totta: Keeganin parissa olisi vaivatta viihtynyt pidempäänkin. Pontevaa Palmusunnitaita ja virpoin varpoin:)

      Poista
  6. Kiva, kun kirja on päätynyt sinunkin lukulistallesi. Upea teos, pidin paljon siitä, että kaikkea ei kirjoiteta auki. Ja Irlantiin sijoittuvat kirjat kiinnostavat aina.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anneli A! Kävinkin lukemassa tavoistani poiketen oivan postauksesi tästä jo ennen kuin itse avasin tämän mainion teoksen enkä nyt kuin nyökyttele sen sisällölle:)

      Juuri tuo kaiken kirjoittamisen auki jättäminen ja lukijalle tilaa omille mielikuville sekä ajatuksille jättäminen kauniin kieliasun lisäksi ovat Keeganin vahvuuksia; toivottavasti jatkoa seuraa! Kokonaisuuden kruunaa Rikmanin upea suomennos.

      Poista
  7. Kiinnostava teos.
    Booker ja Pulizer -palkinto on jäänyt itselleni viime vuosina aika etäiseksi (olen keskittynyt vain Finlandiaan ja Nobeliin), mutta siellä on hyviä ehdokkaita ja valintoja.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Jokke ja totuushan on, ettei kaikkea kirjarintamallakaan ehdi, mutta onpahan sitten jotain takataskussa!

      Keegan on raikas ja oman tyylinsä hallitseva kirjailija, johon olen tykästynyt, ja jonka jatkotuotantoa on mielenkiintoista jäädä seuraamaan.

      Poista
  8. Pitää joskus lukea Keeganilta jotain. :)

    VastaaPoista