perjantai 5. elokuuta 2022

Ludwig Tieck: "Oppinut/Der Gelehrte" - ex Libris...

 "Oppinut", Ludwig Tieck, Faros-kustannus Oy, 2022, 78 s., suomentanut
 Markku Mannila.

Ludwig Tieck  (1773-1853) oli saksalaisen romantiikan keskeinen vaikuttaja, runoilija, kääntäjä, novellisti ja toimittaja. Novellinsa Oppinut Tieck julkaisi alun perin vuonna 1827 Leipzigissa." (Takakansi) 

 


"Tarina kertoo kymnaasin rehtorista, kirjoihinsa uppoutuneesta professorista, joka on elänyt vuokralaisena vuosikaudet ja hädin tuskin tutustunut isäntäväkeensä. Ennen pitkää kaikki kuitenkin muuttuu, eikä oppinutkaan voi vastustaa rakkauden voimaa. " (Takakansi)



Kaksi ohittamatonta syytä tarttua tänä sivumäärältään pieneen teokseen: uusi kirjailijatuttavuus vuosisatain takaa ja vangitseva, paljonpuhuva kansikuva, jonka maalaus: Carl Spitzweg,  Der Bücherwurm (n. 1850), Museum Georg Schäfer.  

Professorista: emännöitsijän sanoin:  -  Hän on jo niin ihmisarka ja naisihmisiä hän pelkää vielä paljon enemmän. Levottomuus, joka useimmissa heissä asuu, hälinä, jota he rakastavat, huikentelevaisuus ja riitely palvelusväen kanssa, kaikki sen sellainen on hänestä vastenmielistä. Näin on parempi. Ja nyt hän on jo liian vahakin. Hänestä ei pitäisi enää kukaan.

Helena professorista:  - Sellaisen tytön täytyisi siis kuulua köyhään väkeen. 
Herra professorin jalo henkevyys, hänen laaja oppineisuutensa, hänen kauniit, kalpeat kasvonsa ja niiden lempeää huolta ja lämmintä iloa huokuvat ilmeet, hyväntekeväisyys ja ystävällisyys köyhiä kohtaan, hänen kaunis, kalvas, hienostunut kätensä...
 
Tämä kirjanen oli historiallisissa raameissa entisine tapainkuvauksineen ja herrasväkineen vs köyhine  "rahvaineen" päivineen  yllättävän kiehtova, harmoninen ja hauskakin lukukokemus sarjasta: teos, joka on luettava itse:)
 
Tieckin  tyylissä on jotain hyvin suloista, tuulahduksia menneistä ajoista, positiivisesti vanhanaikaista ja ihmisluonnetta sekä perheyhteisön dynamiikkaa havainnoivaa, herkullisesti sanoiksi puettua  taidokasta kerrontaa hyppysellisellä romantiikkaa hipaistuna, jonka Markku Mannilan laadukas ja ammattitaitoinen suomennos iloksemme tarjoaa.

Jyvän poimi:

6 kommenttia:

  1. Vau, onpas kiva että tämä on suomennettu, vaikka todella vanha kirja onkin! Kuulostaa sellaiselta, mistä pitäisin. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anki, tämä oli todella iloinen yllätys niin kirjallisesti kuin taiteellisine sivujuonteineen! ! Museon linkkiä klikkaamalla löytyy myös muita kauniita taideteoksia.

      Saattaisi hyvinkin olla Sinullekin sellainen pieni, makoisa välipala ja raikas sukellus ihan johonkin "epätyypilliseen" , hyvällä tavalla vanhakantaiseen;)

      Poista
  2. Vastaukset
    1. Kiitos Jokke, tässä tapauksessa pieni oli kaunista ja seesteistä!

      Poista
  3. Mai Laakso on lisännyt kommentin postaukseesi "Ludwig Tieck: "Oppinut/Der Gelehrte" - ex Libris...":

    Kirjan kansikuva on todella hieno. Vaikka luen etupäässä kirjaston kirjoja, on mukavaa, kun kirjoja löytyy myös omasta kirjahyllystä (vintiltä, mökiltä, makkarista).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Mai! kansikuvassa on jotain kiehtovaa ja wanhojen kirjojen suloista tuoksua. Carl Sptizweg oli ihan tuntematon taiteilija, mutta kävin tutustumassa tuossa museolinkissä hänen muihinkin teoksiinsa.

      Kirjasto on minunkin aarreaittani ja varauksia riittää runsaudenpulaksi asti. Totta: omia kirjahyllyjänsä kun lähtee selailemaan, löytää uskomattomia, unhettuneita aarteia. Iloisiin lukemisiin ja löytämisiin siis:)

      Poista