"Trad.", Juha Rautio, Enostone, 2021, 80 s.
"Juha Rautio (s.1980) tunnetaan aktiivisesti esiintyvänä runoilijana,
jolle poikkitaiteellisuus on usein lähtökohta. Festivaali on Raution
neljäs runokokoelma.
”Työskentelen sanojen ja musiikin, tekstin ja äänen parissa. Nämä
elementit ovat olleet osa minua ja tekemisiäni jo yli 20 vuotta ja
jollain tavalla yhdistelen niitä useimmissa esityksissäni. Vaikka
identiteettini kiinnittyy vahvasti kirjallisuuteen ja runouteen, olen
kirjallisen urani alusta saakka kurottanut sivujen ulkopuolelle.
Erilaiset monitaiteelliset projektit ja keikat ovat laajentaneet
runoilijantyötäni.” (Kustantaja)
"Trad. on Juha Raution kuudes runokokoelma. Teoksen runoissa
aika ja perintö asetetaan jännitteiseen yhteyteen. Maailmat virtaavat
hetkien yli ja muistuttavat, että alun lisäksi kaikessa on oltava myös
loppu. Raution esikoisproosateos, novellikokoelma Sunnuntain rajat (Enostone, 2020) oli ilmestymisvuonnaan Savonia-ehdokkaana." (Takakansi)
Mies kulkee puun sisällä
ei enää mies ollenkaan
eläin etenee, elävä puu liikkuu...
Näin jouluhääräilyjen keskelle osunut tervetullut uusi runoilijatuttavuus tuntui hyvältä! Teos on jaettu kiinnostavasti nimettyihin lukuihin : I Yö, en minä sinua pelkää, II Rapsodia, III Haavan musta lehti, IV Rapsodia, V Laivanupotus,
VI Rapsodia ja VII Erotetut sekunnit, ja itse runot on vekkulisti nimetty kuten Juoksuvalssi, Sukellan kantoon kuin avantoon, Ajatukselta loppuu tuuli jne.
Runot puhukoot puolestaan omaa kieltään alkaen ajankohtaan sopivasta rauhoittumisesta eli maistiaisia:
Venytetyt ikuisuudet
kerrotut kuut,
viritetyt klassikot.
Hiljaa vedetään verhot ikkunoihin.
Keitetään teet, tuijotetaan kuvajaista.
Kukaan ei tee, tekoja vain tapahtuu.
toimintaa on vähän,
ja se vähän on pientä.
Yöt, sisimmillään, sielut,
loputtomat valkoiset rivit.
Luonnolla on oma, laajahko osansa Raution runoissa ja sehän tällaista polkujen tallailijaa miellyttää sekä luo avaruutta arjen lomaan.
Haavan musta, ei tauon, ei hiljaisuuden
tai minkään merkki, pudottaa hetkestä.
Haavan musta lehti.
kun värit poistuvat,
sysää takaisin tähän.
Poistuvien värien keskellä pudotit
ja putosit
ajasta, joka meitä työntää.
Västäräkillä, joka keikailee Ex Libriksessänikin, on itselleni ihan oma merkityksensä eläinmaailmassa:
Pitäisikö liikkua,
sanon västäräkille, jonka
hetkien alla torkun
nämä kasvot, en ajattele, hengitän niillä
talutan ne alasti vesirajaan
hengitän pisaroitua, hurman liikettä
Raution runoissa on eräänlaista suhteellisuudentajun palauttavaa ilmaisuvoimaa, näppäryyttä ja ilmavuutta, joka jättää lukijalleen tilaa omille ajatuskuluille sekä houkuttelee niihin. Raikas ja edukseen poikkeava, aihealueeltaan mielenkiintoinen kooste, joka oli kuin virkistävä suihke tai raikas lähde kaiken totutun, tonttuilun ja tingeltangelin keskellä, kiitos Juha Rautio!
Teos sopii myös erinomaisesti lahjaksi, mikä täten tiedoksi tontuille ja muille merkkipäivien muistajille tiedoksi saatettakoon;)
Lukemastaan virtaa saaneena ja ilahtuneena:
Tämän voisi kyllä lukea! Pidin sitaateista. :) Hyvää joulunodotusta sinne teille!
VastaaPoistaKiitos Anki! Tämä oli kuin raikas tuulahdus talvisäässä; uutta tyyliä ja ilmavuutta...
PoistaMukavia vimppapäiviä kohti luvanvaraista tonttuilua Sinulle:)
Hyvä vinkki tontuille! Trad oli hieno ja avautui minulle hienosti kun kuuntelin myös äänikirjan. Rautio lukee äänikirjan itse. Hyvää joulun odotusta!
VastaaPoistaKiitos kommentistasi ja kyllä vaan, toivottavasti tontut - ovat kuten heidän kuuluisikin - korvat höröllä!
PoistaHelppo uskoa hyvä kuuntelukokemuksesi, Rautio vaikuttaa mainiolta tyypiltä;)
Olen kerran nähnyt Juha Raution Suomen vanhimman runosirkuksen esityksen. Oli huikeaa, sanojen, musiikin ja temppujen akrobatiaa.
VastaaPoistaJotenkin lukemani perusteella on vaivatonta uskoa tuo temppujen - myös verbaalisten - antama huikea kokemuksesi.
PoistaKommentistasi kiitos ja auvoisaa joulumieltä Sinulle!