torstai 31. lokakuuta 2013

Edith Södergran & aforismit - ex libris


"Kaikkiin neljään tuuleen", Edith Södergran, Into Kustannus Oy, 2013, 71 s., suom. Hilja Mörsäri.

 Nämä aforismit julkaistaan nyt ensimmäistä kertaa suomeksi ja niitä on syytä tarkastella koko Euroopan  silloisia historiallisia muutoksia ja Södergranin omaa tuolloista elämäntilannetta vasten.
Muutamia maistiaisia tästä raikkaasta, oivaltavasta sekä puhtaasti toteavasta  kokoelmasta:

"Kaikki pitkät totuuden juuret ovat epäilyttäviä; totuus löytyy vain pieninä palasina." ja  "Ennakkoluulottomuus on varmuutta asioiden hallinnasta."


 

Mietteisiin tykästyneenä ja niiden innoittamana  etsin ja kas kummaa löysinkin  kirjahyllyjen kätköissä uumoiluni mukaan lymyilevän vuodelta 1994 peräisin olevan teoksen: "Elämäni, kuolemani ja kohtaloni, Kootut runot", Otava , 269 s. suomentajat: Pentti Saaritsa, Uuno Kailas ja Aale Tynni.

kuva: Elämäni, kuolemani ja kohtaloni, kootut runot"Tulevaisuuteni

Oikukas silmänräpäys
varasti minulta tulevaisuuteni,
tilapäisesti kokoonkyhätyn.
Minä rakennan sen paljon kauniimmaksi,
sellaiseksi kun olin alkuaan ajatellut.
Pystytän sen sille lujalle kamaralle
jonka nimi on minun tahtoni.
Kohotan sen korkeille pilareille
joiden nimi on minun ihanteeni.
Minä rakennan sinne salaisen lehmuskujan
jonka nimi on minun sieluni.
Minä rakennan sinne korkean tornin
jonka nimi on yksinäisyys."

Lehmuskujalla & linnanneitona:




Ei kommentteja:

Lähetä kommentti